domingo, marzo 21, 2010

VEN PRONTO A MI LADO

Mientras cuida de los campos de su padre, el poeta Ovidio se queja pensando en su amada Corina:



"¿Por qué tengo yo que separarme de mi dueña una y otra vez? Pero tú me habías jurado por mí y por tus ojos, luceros míos, que ibas a estar siempre a mi lado. Las palabras de las mujeres, más livianas que las hojas caídas, el aire y el agua se las llevan por donde les parece, sin que se hayan cumplido.

Sin embargo, si tienes alguna consideración piadosa del abandono en que me has dejado, hora es ya de que empieces a añadir hechos a tus promesas y vengas cuanto antes en un carro pequeño tirado por caballos; tú misma sacúdeles con las bridas en las crines ondulantes, y vosotros, montes elevados por donde ella ha de venir, allanaos, y en los valles profundos sedle fáciles, caminos.

Ovidio. "Amores"
Traducción de Vicente Cristóbal López



NOTA: Corina responderá al texto de Ovidio, a través de Corina decide visitar a su amado

*Detalle de relieve con un carro de cuatro ruedas con pasajeros. Museo Termas de Diocleciano. Roma.
**Detalle de relieve con recolección. Museo Termas de Diocleciano. Roma.

38 comentarios:

  1. Nada mejor que celebrar la llegada de la primavera con Ovidio y su amada Corina, que esperemos se suba a ese acrro y corra a loz brazos de su amante amado.

    ¡Feliz primavera para ti!

    ResponderEliminar
  2. Que precioso fragmento, madame, tan acorde con este primer dia primaveral tan largamente anhelado.
    Esperemos que la primavera no nos decepcione.

    Buenas noches

    Bisous

    ResponderEliminar
  3. Amiga Isabel,

    Precioso poema de Ovidio el que nos presentas hoy. Dejo aquí el texto Latino, por si alguien quiere saborearlo.
    Un beso,

    Antonio

    Separor a domina cur ego saepe mea?
    At mihi te comitem iuraras usque futuram –
    per me perque oculos, sidera nostra, tuos!
    Verba puellarum, foliis leuiora caducis,
    inrita, qua uisum est, uentus et unda ferunt.
    Siqua mei tamen est in te pia cura relicti,
    incipe pollicitis addere facta tuis,
    paruaque quamprimum rapientibus esseda mannis
    ipsa per admissas concute lora iubas!
    At uos, qua ueniet, tumidi, subsidite, montes,
    et faciles curuis uallibus este, viae!

    (Ouidius, Amores, I, XVI, 42-52)

    ResponderEliminar
  4. es peligroso enamorarse en primavera. bueno, y en cualquier época.

    ResponderEliminar
  5. Tantos siglos y ahí siguen las palabras del poeta, llenas de verdad

    ResponderEliminar
  6. Pobre Ovido, el siempre suspirando por su amada Corina, y ella... Bueno a ver si por esta vez no se queja de fuertes dolores de cabeza.
    Bicos

    ResponderEliminar
  7. Ovidio exige la presencia de su amada Corina, porque -como siglos más tarde señalara San Juan de la Cruz- "la dolencia de amor no se cura si no es con la presencia y la figura."
    Precioso, Isabel. Contigo, siempre aprendiendo.

    ResponderEliminar
  8. La calentura de la primavera hace que incluso le pida a los montes que dejen de serlo. Todos hemos oido que "la fe mueve montañas", ahora podemos añadir "el amor las transforma en llanuras"...

    ResponderEliminar
  9. Amores, si, ahora corred corceles que Ovidio espera a su amada, daos prisa montañas en hacerlos prados.
    Gracias Isabel por este delicado retazo amoroso. Bsito que tengas feliz y primaveral semana.

    ResponderEliminar
  10. Sí que venga ya la primavera. He visto pequeños narcisos y flores malvas entre la hierba. Está ahí.

    Un besito.

    ResponderEliminar
  11. ¿Llegará su amada Corina con la ansiada primavera? ¿O su crueldad prolongará inevitablemente el invierno en el corazón herido del bueno de Ovidio?

    ResponderEliminar
  12. Es muy bonito. Los clásicos llegan a serlo porque han trascendido del paso de los siglos por su calidad.
    Un abrazo

    ResponderEliminar
  13. Carmen: me produce placer lo que escribís. Vivo en Sicilia, estuve en Cartago, soy profesora de letras... total, que me siento cerca de tus motivos. Otra mujer que me parece similar a Dido es la pobrecita de Fedra.
    Ay, dice el dicho, de las mujeres despechadas, y yo agregaría, Ay de aquellas tan lastimadas.
    Gracias por tu blog.
    El mío, muy nuevo por cierto, es http://lunaalreves.blogspot.com

    ResponderEliminar
  14. El hombre está desesperado por cumplir su deseo!
    L'amoreeeeee!
    XD


    Un besito


    Lala

    ResponderEliminar
  15. Me encanta la petición de Ovidio, dulce y ansiosa por la amada.

    Bikos muchos Isabel :D

    ResponderEliminar
  16. Entro por primera vez en su blog y quedo deslumbrado tanto por la belleza de sus textos e imágenes como por su erudición. La felicito muy efusivamente. No sé si lo conoce, pero qué bien luciría en este blog el poema de Antonio Porpetta: "Julia Anula, hija de Cayo..."* ¿Lo conoce?

    *(He repasado, en una primera lectura superficial, todo su blog por si lo encontraba. A ver si es que los árboles no me han dejado ver el bosque y ya está)

    ResponderEliminar
  17. Cuantas son las veces que el destino nos impide ser fiel a nuetras palabras!!

    P.D.:Tal vez sean las ansias,las que nos ciegan el sentir y asì es que exigimos actos para creer...

    BESITOS SNESITIVOS AMIGA MÌA ♣

    ResponderEliminar
  18. Ahora que llega la primavera qué propicias son estas líneas, querida Isabel.

    Un besito

    ResponderEliminar
  19. Gracias por traer tan ,tan hermoso texto.
    Los sentimentos universales,intemporales nos dicen que el corazón late por amor también,se añora y se reclaman las ausencias.

    ResponderEliminar
  20. Hay amores que no conocen de distancias, y este texto de Ovidio es una bella muestra ¡¡de que siempre ha sido de este modo!!

    Saludos!

    ResponderEliminar
  21. Ya podría coger el carro Ovidio y dirigirse él hacía su amada (sonrío).

    Un abrazo

    ResponderEliminar

  22. Gracias por compartir este bello fragmento.

    Salud♥s

    ResponderEliminar
  23. Un texto para disfrutarlo, aunque provengan de amores que duelen. Abrazos.

    ResponderEliminar
  24. Ah ese amor desgarrado que sintió Ovidio por Corina, el dolor de la separación y el sentimiento intenso de la cercanía espiritual cuando la lejanía es insoportable.
    Me parece de una belleza profunda el momento en el que Ovidio pide a los montes que se allanen para hacerle fácil ese camino de regreso a Corina.
    Una maravilla.
    Besazos, querida Isabel.

    ResponderEliminar
  25. ¡Oh amiga!

    ¡Qué bella invocación!

    Pedir a las montañas que se allanen y a los caminos que conduzcan al ser amado al instante feliz del reencuentro...

    Si tan solo eso fuera suficiente... el vehemente anhelo de quien ama, para conjurar al destino y cambiar las estrellas... pero la voluntad del amado se impone, a veces, dejándonos una ausencia que no halla consuelo.

    Pero vaya.. si no fuera por estos desencuentros, ¡qué bellísima poesía no hubiese sido escrita jamás!!!

    besos miles, querida amiga..

    Tus letras son un deleite, siempre ;)

    ResponderEliminar
  26. Delicioso fragmento, Isabel.
    Gracias por traerlo.
    Un beso,

    ResponderEliminar
  27. Isabel:

    Deliciosa entrada nos dejas para goce profundo del espíritu. Ovidio tiene la necesidad de su Corina, el amor lo impulsa casi a una súplica y en aras de su amada pide a la naturaleza facilitar el rápido encuentro con su amada. Ay, el amor, cosa de valientes!

    Te dejo mi respeto y mi abrazo.

    Gustavo

    ResponderEliminar
  28. Disculpa mis ausencias de los ultimos dias, amiga, estoy a tope...!

    Besos.

    ResponderEliminar
  29. a mi me llegará en un caballo de acero...pero pronto acabará mi espera ;)

    hermoso este, y el anterior, como siempre, te superas.

    Un abrazo tan grande como tú

    ResponderEliminar
  30. Sedle fáciles.. qué bonito. Esa retórica antigua sigue fascinándome. La llamo retórica antigua para llamarla de algún modo: me sigue pareciendo tan viva y tan intensa que muchas más recientes son, en cambio, infinitamente más antiguas.

    ResponderEliminar
  31. Asombrosa la forma como el poeta tensa la composición hacia el suspenso. Parte de un requirimiento justo ambientado en la liviandad y docilidad de las hojas que contrasta luego con el peso del carruaje y el galope de las bestias, símbolo de amor que controlado quiere desbocarse servido en la complicidad de la pureza de la naturaleza.
    "El amor el más hermoso de los inmortales"
    Mi abrazo Escritora!!!

    ResponderEliminar
  32. Gracias por ofrecernos este hermoso texto de Ovidio.
    Un saludo

    ResponderEliminar
  33. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
  34. Sublime versos nacen del alma de Ovidio.

    Dialoga con la naturaleza para hacer más fértil el paso de su amada.


    Un beso querida Isabel, bella primavera.


    M.

    ResponderEliminar
  35. Ay, sólo el deseo lamina la misoginia...

    ResponderEliminar
  36. Anónimo11:07 a. m.

    duele la ausencia, duele el abandono

    ResponderEliminar
  37. Muy poéticos los reproches que Ovidio brinda a su amada Corina, veamos ahora la respuesta de ésta, que ya he visto que está en el post de más arriba, jiji.

    ResponderEliminar
  38. Anónimo1:13 a. m.

    You have tested it and writing form your personal experience or you find some information online?

    ResponderEliminar